About

We build.
We operate.

私たちは広告代理店ではない。
プロダクトをつくり、事業を育て、日本市場での成長を支援する。


— 01 / Who we are

Synclink builds products, develops ventures, and helps technology companies succeed in Japan.

We work at the intersection of product development, venture building, and Japan market entry — building businesses ourselves and helping global technology companies establish and scale in Japan.

Marketing, analytics, and automation remain part of how we work — but as capabilities in service of building, not as the business itself. We use technology, data, and AI to create growth that compounds.

シンクリンク株式会社(Synclink)は、プロダクトをつくり、事業を立ち上げ、テクノロジー企業の日本市場での成功を支援します。プロダクト開発、ベンチャービルディング、日本市場参入が交わる領域で、自ら事業を運営しながら、海外テクノロジー企業の日本での立ち上げと拡大を支えます。マーケティングやアナリティクス、自動化は、事業を築くための手段として活用しています。

We learn by operating.

Some of our insights come not only from client work, but from operating businesses ourselves. By staying close to real operations, we are able to identify meaningful problems and build products around them.

We also stay close to real operations through direct business involvement. As a franchise partner of COCOLANCE, a personal Pilates studio brand, we remain connected to the day-to-day realities of running a customer-facing business — staffing, service quality, and operational rhythm. That proximity informs how we think about products and ventures.

パーソナルピラティススタジオ「COCOLANCE」のフランチャイズ加盟店(二子新地・森下・中延)として事業に関わることで、顧客対応や日常業務の現実を肌で感じ続けています。この現場感覚が、プロダクト開発とベンチャー構築の両方に活きています。


— 02 / Principles

01

Build, don't just advise.

We measure our work by the products shipped and businesses built — not deliverables.

助言にとどまらず、自らつくる。

02

Systems over tactics.

Tactics fade. Products and systems compound. We build the latter.

戦術ではなく、仕組みを設計する。

03

Long-term over short-term.

We only work with clients we believe in — and we stay.

短期の結果より、長期の結果を。